Brazilian Portuguese: Compound words plural (Plural de palavras compostas)

Brazilian Portuguese classes

For Portuguese, scroll down

I always tell my students that Portuguese is a big puzzle where you have to match all the elements of the sentence in number and in gender. Let’s talk a little bit about number.

Examples:

The girlis beautiful

A menina é bonita (singular)

As meninas são bonitas (plural)

And if I ask you to plural the following example:

I have an umbrella.

Eu tenho um guarda-chuva.  (Singular)

Eu tenho dois _________. (Plural)

She ate a hot dog.

Ela comeu um cachorro-quente. (Singular)

Ela comeu dois __________. (Plural)

Then it gets a little more complicated, right? Haha. That’s why in this article we will learn how to form the plural of compound words. Compound words are formed by joining two or more elements.

Guys, as I always say: I want to teach how Brazilians really speak. That’s why below I’ve identified the main cases you need to know to communicate well.

Case 1

Noun + noun. When this happens, the two words go into the plural.

Examples

– Cauliflower – Couve-flor / Couves-flores

– Great-Uncle – Tio-avô / Tios-avôs

– Keyword – Palavra-chave / Palavras-chaves*

– Time bomb – Bomba-relógio / Bombas-relógios*

*In some grammars you can find a subdivision for this category “Noun + noun”, making the plural of these asterisked words different from what I presented. However, some grammarians accept the above form. This is how I speak and I suggest you do the same.

Case 2

The complete content is available only to members.

Become a member for U$4/month and have access to all the content in my blog and other benefits 🙂


Become a member Already a member? Log in

Noun + adjective. When this happens, the two words go into the plural.

Examples:

Hot Dog – Cachorro-quente / Cachorros-quentes

Masterpiece – Obra-prima / Obras-primas

Case 3

Adjective + Noun. The two words go into the plural.

Examples:

Short Film – Curta-metragem / Curtas-metragens

Good news – Boa-nova / Boas-novas

Case 4

Numeral + noun. The two words go into the plural.

Monday – Segunda-feira / segundas-feiras

Pantyhose – Meia-calça / Meias-calças

Case 5

Noun + Preposition + Noun. Only the first word goes into the plural.

Examples:

Pé-de-moleque / Pés-de-moleque (Brazilian food)

Eau de Cologne – Água-de-colônia / Águas-de-colônia

Case 6

Adverb or verb + Noun or adjective. Only the second word goes into the plural.

Examples:

Grumpy / Grumpy

Picture frame / Picture frame

case 7

When elements are joined without a hyphen. Only the second word goes into the plural.

Examples:

Sunflower – Girassol / Girassóis

Werewolf – Lobisomem / Lobisomens

Case 8

When there are repeated words. Only the second word goes into the plural.

Examples:

Pisca-pisca / Pisca-piscas (lights)

Tico-tico / Tico-ticos (Bird)

Case 9

Adjective + Adjective. Only the second word goes into the plural.

Examples:

Social-Political – Político-social / Político-sociais

Bitter-sweet – Doce-amargo / Doce-amargos

Guys, of course there are more cases and some exceptions to the above standards. But with these tips that I presented you will be able to communicate very well with a Brazilian. Practice now with the exercises I made for you! (Link ate the endo f this article.

Support my work:) 

https://www.patreon.com/unclebrazil

PORTUGUÊS

Eu sempre digo para os meus alunos que português é um grande quebra cabeça onde você precisa concordar todos os elementos da frase em número e em gênero. Vamos falar um pouco de número.

Por exemplo:

A menina é bonita (singular)

As meninas são bonitas (plural)

Até aí tudo bem, né?!

E se eu pedir para você colocar no plural os seguintes exemplos:

Eu tenho um guarda-chuva.  (Singular)

Eu tenho dois _________. (Plural)

Ela comeu um cachorro-quente. (Singular)

Ela comeu dois __________. (Plural)

Aí já complica um pouco mais, né? Rsrs. Por isso que nesse artigo a gente vai aprender como formar o plural de palavras compostas. As palavras compostas são formadas pela união de dois ou mais elementos.

Pessoal, como eu sempre digo: quero ensinar como o brasileiro realmente fala. Por isso que abaixo eu identifiquei os principais casos que você precisa saber para se comunicar bem.

Caso 1

Substantivo + substantivo. Quando isso acontecer, as duas palavras vão para o plural.

Exemplos

– Couve-flor / Couves-flores

– Tio-avô / Tios-avôs

– Palavra-chave / palavras-chaves*

– Bomba-relógio / Bombas relógios*

*Em algumas gramáticas você pode encontrar uma subdivisão para essa categoria “Substantivo + substantivo”, fazendo com que o plural dessas palavras com asterisco seja diferente do que eu apresentei. No entanto, alguns gramáticos aceitam a forma acima. É assim que eu falo e eu sugiro que você faça o mesmo.

Caso 2

Substantivo + adjetivo. Quando isso acontecer, as duas palavras vão para o plural.

Exemplos:

Cachorro-quente / Cachorros-quentes

Obra-prima / Obras-primas

Caso 3

Adjetivo + Substantivo. As duas palavras vão para o plural.

Exemplos:

Curta-metragem / Curtas-metragens

Boa-nova / Boas-novas

Caso 4

Numeral + substantivo. As duas palavras vão para o plural.

Segunda-feira / Segundas-feiras

Meia-calça / Meias-calças

Caso 5

Substantivo + Preposição + Substantivo. Apenas a primeira palavra vai para o plural.

Exemplos:

Pé-de-moleque / Pés-de-moleque

Água-de-colônia / Águas-de-colônia

Caso 6

Advérbio ou verbo + Substantivo ou adjetivo. Apenas a segunda palavra vai para o plural.

Exemplos:

Mal-Humorado / Mal-humorados

Porta-retrato / Porta-retratos

Caso 7

Quando os elementos são unidos sem hífen. Apenas a segunda palavra vai para o plural.

Exemplos:

Girassol / Girassóis

Lobisomem / Lobisomens

Caso 8

Quando há palavras repetidas. Apenas a segunda palavra vai para o plural.

Exemplos:

Pisca-pisca / Pisca-Piscas

Tico-tico / Tico-ticos

Caso 9

Adjetivo + Adjetivo. Apenas a segunda palavra vai para o plural.

Exemplos:

Político-social / Político-sociais

Doce-amargo / Doce-amargos

Pessoal, claro que há mais casos e algumas exceções aos padrões acima. Mas com essas dicas que eu apresentei você já vai ser capaz de se comunicar muito bem com um brasileiro. Pratique agora com os exercícios que eu fiz pra você!

This is an example of the content I give in my classes. Schedule a free trial class and get to know my method! – Esse é um exemplo do conteúdo que eu dou em minhas aulas. Agende uma aula experimentalgratuita e conheça o meu método! –> I want to speak portuguese!!!

Apoie o meu trabalho 

https://www.patreon.com/unclebrazil

Leave a Comment

Become a member and have access to all the content in my blog and other benefits

Become a memberAlready a member? Log in.
Back to Top Back to Bottom