Brazilian music 🙂

Teatro dos Vampiros – Vampire Theater

Sempre precisei de um pouco de atenção
Acho que não sei quem sou, só sei do que não gosto
E destes dias tão estranhos
Fica a poeira se escondendo pelos cantos

I always needed some attention
I don’t think I know who I am, I just know what I don’t like
And these strange days
The dust is hiding in the corners

Esse é o nosso mundo
O que é demais nunca é o bastante
E a primeira vez é sempre a última chance
Ninguém vê onde chegamos
Os assassinos estão livres, nós não estamos

This is our world
what’s too much is never enough
And the first time is always the last chance
Nobody sees where we are
The assassins are free, we’re not

Vamos sair, mas não temos mais dinheiro
Os meus amigos todos estão procurando emprego
Voltamos a viver como há dez anos atrás
E a cada hora que passa, envelhecemos dez semanas

Let’s go out, but we don’t have any more money
My friends are all looking for a job
We’re back to living like ten years ago
And with each passing hour, we age ten weeks

Vamos lá, tudo bem, eu só quero me divertir
Esquecer dessa noite, ter um lugar legal pra ir
Já entregamos o alvo e a artilharia
Comparamos nossas vidas, esperamos que um dia
Nossas vidas possam se encontrar

Come on, alright I just want to have fun
Forget about tonight, have a nice place to go
We have already delivered the target and artillery
We compare our lives, we hope that one day
our lives can meet

Quando me vi tendo de viver
Comigo apenas e com o mundo
Você me veio como um sonho bom
E me assustei, não sou perfeito
Eu não esqueço

When i found myself having to live
with me alone and with the world
you came to me like a good dream
And I got scared, I’m not perfect
I do not forget

A riqueza que nós temos
Ninguém consegue perceber
E de pensar nisso tudo
Eu, homem feito
Tive medo e não consegui dormir

The wealth we have
no one can understand
And to think about it all
me, grown man
I was scared and I couldn’t sleep

Vamos sair, mas estamos sem dinheiro
Os meus amigos todos estão procurando emprego
Voltamos a viver como há dez anos atrás
E a cada hora que passa, envelhecemos dez semanas

Let’s go out, but we’re out of money
My friends are all looking for a job
We’re back to living like ten years ago
And with each passing hour, we age ten weeks

Vamos lá, tudo bem, eu só quero me divertir
Esquecer, dessa noite ter um lugar legal pra ir
Já entregamos o alvo e a artilharia
Comparamos nossas vidas e mesmo assim
Não tenho pena de ninguém

Come on, alright I just want to have fun
Forget tonight to have a nice place to go
We have already delivered the target and artillery
We compare our lives and yet
I don’t feel sorry for anyone

This is an example of the content I give in my classes. Schedule a free trial class and get to know my method! – Esse é um exemplo do conteúdo que eu dou em minhas aulas. Agende uma aula experimentalgratuita e conheça o meu método! –> I want to speak portuguese!!!

Support my work and offer me a coffee… or a caipirinha – Apoie o meu trabalho e me ofereça um café… ou uma caipirinha 

https://www.patreon.com/unclebrazil